Descifrando 10 Dichos Navideños en Inglés

demo gratis, Rosetta Stone Latino

navidad, rojo, mujer sonriente¡Ya llegó la temporada navideña! En el centro comercial, en el supermercado, hasta en la farmacia – en todas partes – ves artículos navideños como árboles, luces, esferas, papel para envolver regalos, etc. Entre estas decoraciones nunca faltan las frases de buenos deseos y, si vives en los Estados Unidos, están casi todas escritas en inglés. Aquí te damos una guía de dichos populares para que puedas escoger tarjetas para tus familiares o amigos y cantar los villancicos que ponen en la radio.

Merry Christmas (Feliz Navidad)

Merry es otra palabra para decir “feliz.” Es un poco arcaica, así que básicamente sólo se usa ahora en este dicho. Para todo lo demás, usamos happy: Happy birthday, Happy Valentine’s day, Happy Halloween, etc. También, muchos de los que hablan inglés británico dicen Happy Christmas en vez de Merry Christmas.

Happy Holidays (Felices Fiestas)

Esta frase se usa para desearle felicidad a alguien durante todos los días festivos, incluso el año nuevo. Especialmente se usa para incluir a los que no celebran la Navidad y que tal vez celebran otros días festivos como Hannukah o Kwanzaa.

Seasons Greetings (Saludos de la Temporada)

Esta es muy parecida a Happy Holidays – se usa para felicitar a alguien por toda la temporada sin especificar un día festivo.

Warm Wishes (Los Mejores Deseos)

En inglés, la palabra warm no tan sólo expresa calor sino también cariño. Esta frase se puede usar en cualquier temporada, pero es muy común durante la Navidad.

Wishing You Christmas Blessings (Deseándote Bendiciones Navideñas)

Esta frase tiene un tono religioso y se usa para expresar buenos deseos a alguien durante la Navidad.

‘Tis the Season (Es la temporada)

‘Tis es la versión corta de it is. Es una contracción anticuada que casi no se usa para otras cosas. Esta frase se usa simplemente para anunciar la época.

There’s No Place Like Home for the Holidays (No Hay Lugar Como el Hogar Para Los Días Festivos)

Este dicho es muy famoso e incluso aparece en una canción muy conocida. Se usa para decir que la gente sólo quiere estar con su familia durante tiempos especiales.

Deck the Halls (Decora los Pasillos)

Deck es una palabra no muy común para decir to decorate. Esta frase se refiere a la actividad de adornar un lugar para alistarlo para las fiestas navideñas. También se encuentra en un villancico muy reconocido.

Let It Snow, Let It Snow, Let It Snow (Deja Que Nieve, Deja Que Nieve, Deja Que Nieve)

Esto se dice para desear que caiga nieve. La nieve se asocia mucho con la Navidad y, cuando cae en plena Navidad, es algo mágico.

Peace On Earth (Paz en la Tierra)

Esta frase se explica por sí sola. Sin importar religiones o diferencias culturales, ¿a quién no le gustaría tener paz en la tierra?

 

demo gratis, Rosetta Stone Latino

¿Quieres aprender inglés fácil y rápido con Rosetta Stone?

Aprovecha hoy nuestra mejor oferta ¿Quieres saber más del curso de Rosetta Stone? Prueba nuestro DEMO gratis.

Find more posts about: , ,

blog comments powered by Disqus